Traduction de produits pharmaceutiques

Nos solutions sont gérées rapidement, en toute sécurité et dans le respect des exigences ISO 9001 et ISO 17100, qui garantissent également une gestion rapide et efficace de toutes les activités connectées.  L'un des domaines qui suscite le plus d'attention dans la vie des gens est la médecine et les soins de santé , qui sont également l'un des sujets sur lesquels il existe les contacts internationaux les plus réguliers et les plus approfondis. En raison du professionnalisme et de l'importance des soins médicaux et de santé, la communication multilingue exige une utilisation extrêmement précise de la langue. Par conséquent, les solutions médicales et de santé ont été l'une des premières solutions de services linguistiques soigneusement développées par ibaifen qui peuvent fournir les résultats les plus fiables pour chaque mission.

  Contact maintenant
Nos Solutions

e0a2cd549b3a075b123099a330de40f7.jpeg

La traduction est nécessaire à de nombreuses étapes de la mise sur le marché d'un médicament, y compris la recherche clinique , les soumissions réglementaires, la fabrication, la commercialisation et le conditionnement. Bien que le coût direct de la traduction soit très faible, la traduction peut avoir un effet étonnamment important, pour le meilleur et pour le pire, sur plusieurs facteurs cruciaux. Ces facteurs incluent le coût total des essais, le délai de mise sur le marché, la possibilité de poursuites judiciaires ou de rejet par les régulateurs et même la sécurité et l'efficacité du produit commercialisé. Par exemple, si les traductions nécessaires sont insuffisantes, les régulateurs peuvent rejeter les demandes ou retarder leur acceptation. En conséquence, les coûts peuvent augmenter considérablement, l'entrée sur le marché peut être reportée de plusieurs mois, voire plusieurs années, et il peut y avoir une perte de compétitivité. De plus, une mauvaise traduction peut masquer des liens importants entre les données des sites de recherche multilingues. Ces liens « perdus » peuvent avoir informé le promoteur que la substance examinée est soit un « blockbuster », soit, plus probablement, un poison. Par conséquent, une mauvaise traduction peut entraîner des dépenses indirectes extrêmement élevées. Il n'est pas possible de compenser la perte de qualité des données en améliorant un autre aspect du processus de développement. Si vous avez besoin de traduire des textes médicaux , la précision et la compréhension technique actuelle sont absolument nécessaires. En outre, cela nécessite une compréhension approfondie des exigences réglementaires strictes et de nombreux niveaux de contrôle de la qualité, en particulier ceux qui régissent la recherche et la commercialisation de nouveaux médicaments aux États-Unis, dans l'UE et au Japon. C'est précisément là que nous nous spécialisons.


L'un des domaines qui suscite le plus d'attention dans la vie des gens est la médecine et les soins de santé , qui sont également l'un des sujets sur lesquels il existe les contacts internationaux les plus réguliers et les plus approfondis. En raison du professionnalisme et de l'importance des soins médicaux et de santé, la communication multilingue exige une utilisation extrêmement précise de la langue. Par conséquent, les solutions médicales et de santé ont été l'une des premières solutions de services linguistiques soigneusement développées par ibaifen qui peuvent fournir les résultats les plus fiables pour chaque mission.

Laissez vos messages.