Traduction certifiée

1672299700339667.png Système de certification professionnelle

L'expertise de nos traducteurs dans la certification des informations personnelles avec plus de 10 ans d'expérience en certification.

1672299715750115.png PLUS QUE du contenu

Couvrir la PLUPART des formats

Nos traducteurs possèdent une forte capacité de composition et peuvent traiter tous les types de formats de documentation.

 ✔️ Criminel   enregistrement

 ✔️ Taxe   enregistrements

 ✔️ Banque   déclaration

 ✔️ Travail   Contrat

 ✔️ Diplôme

 ✔️ École   notes

 ✔️ Médical   enregistrements

 ✔️ Vaccin   certificat e

...


  Contact maintenant
Nos Solutions

1672299128105546.png

Les traductions certifiées sont utilisées à des fins formelles où le destinataire a besoin d'une confirmation pour confirmer l'exactitude et l'exhaustivité de la traduction. Pour la soumission aux collèges, aux tribunaux et à plusieurs gouvernements municipaux, étatiques et fédéraux, ce type de traduction est souvent nécessaire. Pour satisfaire pleinement aux critères, la traduction doit être une traduction exacte (mot à mot) de tout le texte visible. Les traducteurs ne peuvent pas modifier le contenu, ajouter un nouveau texte ou expliquer sa signification. Ce critère ne fait généralement pas de différence pour les documents importants comme les certificats de naissance, mais c'est sûrement le cas pour d'autres types de documents qui contiennent des phrases entières avec une plus grande subtilité. Pour que le destinataire soit certain que la traduction transmet fidèlement les informations de la source d'origine, ce besoin est crucial. 

1672299128105546.png

Pour répondre aux critères précis, la certification de traduction doit attester que la traduction a été effectuée par un traducteur agréé qui parle couramment la paire de langues cible. Tous les membres de notre personnel sont des traducteurs humains qualifiés, et nous les utilisons exclusivement. Sur la certification, un signataire autorisé atteste de cette réalité. De plus, nous offrons des révisions gratuites pour nous assurer que la traduction finale est entièrement exacte.


Pour assurer l'acceptation par le plus grand nombre de destinataires, nous prenons des précautions supplémentaires lors de la constitution de votre dossier de traduction. Toutes les traductions certifiées sont accompagnées de nos coordonnées, ainsi que des numéros de commande et de page sur le papier à en-tête de l'entreprise. Notre certification indique en outre que le traducteur n'a aucun lien personnel ou autre avec le propriétaire du document. Si nécessaire, nous pouvons faire notarier la certification pour confirmer l'identité du signataire et vous remettre les copies originales avec des signatures à l'encre humide.

Laissez vos messages.